Eilen harhoissani luulin, että tämä "vain" 3 yötä menee tosta vaan. Lähdin töihin ilman kutimia, ilman lukemista ja mikä pahinta ilman eväitä. Se oli pitkä yö! Tänään aion ottaa kaikki oheistilbehöörit mukaan, jos tämä yö menisi vaikka paremmin.
Olen nukkunut tänään niin paljon kun olen vaan pystynyt ja illalla vielä lähdimme perheen kanssa uimahalliin. Ajattelin, että haen vähän virtaa valoisasta uimahallista ja virkistävän kylmästä altaasta. Nyt tuntuu, että viimeisetkin energiat jäi sinne saunan lauteille. Mutta jotain hyvää. Siinä kun olimme menossa halliin sisään törmäsin pieneen poikaan jolla oli suomipipo ja perässä seurasi äiti joka puhui suomea.. hei hei hei.. tehän puhutte suomea!? Joo? Nainen katsoi minut kysyvästi. "Niin siis mekin ollan suomalaisia"! (ei varmaan olisi itse arvannut). Mutta hyvä, että sain suuni auki. Sillä selvisi, että nainen on asunut täällä 12 vuotta ja heillä on maatila. Ja siellä on SUOMENHEVONEN:) Siis tällä samalla paikkakunnalla asun minä ja suomenhevonen! Huippua! Sovimme, että soitellaan. Toivottavasti tästä poikii jotain, jihaa!!!
Uimahallissa oli muuten jotkut venäläisten rouvien kokoontumisajot! Yleensä siellä on hyvin tilaa ja rauhallista, mutta nyt oli sauna niin täynnä ettei meinannut sekaan mahtua! En läheskään aina muista, että mehän asumme tässä ihan Venäjän rajalla. Tänään sitä ei voinut unohtaa!
Illan aikana satoi vähän lunta.. olisiko tämä nyt sitten se 2.lumi?
Ja huhujen mukaan sen kolmannen pitäisi jäädä maahan:)
Jaa että suomalainen maatilan emäntä. Sepäs mielenkiintoista. Jatkaa perinteitä, kun se teidän alueen viljely ja karjanhoito kehittyi just suomalaisten maahanmuuttajien ansiosta.
VastaaPoista1860 luvun nälkävuosina muuttaneet pistivät kovasti vauhtia Ruijan maatalouteen.
Sääli, että Norjan valtio ei sittemmin tajunnut suomalaisuuden merkitystä rikkautena vaan kaikki piti norjalaistaa.
Ei enää 1920-luvulla nähty monikulttuurista Ruijaa mahdollisena.
Toisin kuin aiemmin jolloin esim Lebesbynn talouksissa suurimmassa osassa hallittiin kolme kieltä:norja, saame ja suomi. Suomen kieli olisi varmaan niissä paineissa kokonaan hävinnyt, jos ei olis ollut niin tiivistä toimintaa seuroissa ja voimakkaita saarnamiehiä.
Siinä oli kyllä sitten se toinenkin puoli.
Niinkuin Pyssyjokinen Johan Aronsen niinkin myöhään kuin 1981 kertoo
Aika ahdasmielisisti muutamia harrastuksia pidettiin nuorisolle sopimattomina.
"Seurat sekä Laestadiuksen postillojen lukeminen ovat pitäneet yllä kyläläisten suomen kielen taitoa, joka muutoin olisi unohtunut. Nuoret eivät tosin osaa suomea, eivätkä he käy myöskään seuroissa. Ennen seuroissa kävi koko kylän väki. Silloin ei ollut nuorille muita huvituksia. Nyt heillä on huvituskenttänsä (urheilukenttä). Silloin nuoretkin tulivat pyhärukouksiin", haikailee vanha Johan."
Huvituskenttiäpä hyvinkin. :)
Kyllä:) Vaihdettiin puh.numeroita. Ehkä pääsen käymään tuolla tilalla:)
VastaaPoistaOdotan sitä innolla kun tulette tänne päin. On kiva kuulla lisää. Sinulla on paljon tietoa tämän alueen historiasta.
Tiedätkös, että miksi ne venäläiset olivat kansoittaneet uimahallinne? Veikkaukseni on, että koska täällä tarvitaan terveysselvitys, spravka, uimahalliin (ja oi niin moneen moneen juttuun!!) niin joko eivät saa sitä tai sitten kokevat sen liian hankalaksi (kallistun tähän)- siihen nimittäin tarvitsee käydä verikokeissa, gyniksellä, ihotautilääkärillä, tubi-röntgenissä ja viides sitten vetää yhteen tulokset ja kirjoittaa/ei kirjoita sitä spravkaa. Miehet eivät käy gyniksellä mutta sitten heiltä otetaan ilmeisesti kuppatesti tai joku... voi elämä tätä menoa täällä! Ja arvaa käynkö minä uimassa täällä? EN.
VastaaPoistaTäh!? Eiköhän toi uimahallien kloorin määrä tappais noi kaikka pöpöt? Huh. Ihmekkös ne olivat vallanneet "meidän" uimahallin!! Jos tää maa tuntuu välillä p...lta niin ei toi veli venäläinenkään ihan kunnossa ole!
VastaaPoista